
瑤瑟怨
2013-04-19 10:11:11 發(fā)布者:phpcms 來源:本站
瑤瑟怨
[溫庭筠]
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜云輕。
雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去,十二樓中月自明。
[注釋] (1)瑤瑟:鑲玉的華美的瑟。瑟:一種彈拔樂器,其聲悲怨。(2)冰簟(dian墊):形容竹席之涼。銀床:精美華麗的床。夢不成:本來希望在夢中和丈夫相會(huì),但不能入睡成夢。(3)夜云輕;指深夜天空白云淡薄。(4)瀟湘:水名,在今湖南省境,湘水流至零陵縣與瀟水匯合而稱“瀟湘”。(5)十二樓:本指仙人所居之外,這里指少婦華美的居室。
[簡要評(píng)析] 這是一首閨怨詩,抒寫少婦別離的悲怨。在中國古典詩詞中,瑟往往同琴合用,以兩者聲調(diào)的和諧,比作夫妻關(guān)系的和美。這首溫庭筠的《瑤瑟怨》詩僅詩題就包涵了許多意蘊(yùn),。首句“冰簟”占明時(shí)令已是秋天,也指明是閨房。“銀床”不僅是形容其精美,也表明少婦的身份。“夢不成”三字含義很深廣,這不是一般的因?yàn)殡x別之苦而不能成眠,而是由于相思之深而去尋夢,希望在夢中和久別的丈夫相會(huì)。然而“夢不成”,就是說,在耿耿秋夜,寄希望于虛幻的夢境也成泡影,其悲苦哀怨之情可以想見。次句寫夜空景色。因?yàn)殚L夜不寐,好夢難成,在窗前仰視青空,只見萬里長空,清澈澄碧,秋月在天,清輝似水,幾縷白云,飄浮空際,這是一幅秋空夜月圖。面對(duì)這良宵美景,這個(gè)獨(dú)守空閨的少婦,更加會(huì)感到孤寂凄清。第三句緊承第二句,偏于聽覺感受來寫景。在這月色朦朧的秋夜,雁聲凄厲,更能勾起少婦的無限惆悵。“雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去”,寫出了大雁鳴叫自遠(yuǎn)而近,又由近而遠(yuǎn),在夜空中逐漸消失這一持續(xù)性的動(dòng)態(tài),也暗示少婦所思念的丈夫遠(yuǎn)在瀟湘。結(jié)句描繪在月光照耀下的“十二樓”,表面看來純系寫景,實(shí)際上是以景結(jié)情。這個(gè)貴家少婦和丈夫各在一方,但明月當(dāng)空,不能不產(chǎn)生人隔千里,明月相共的情懷,怨情自然也含于其中,詩篇極富余味。就寫景來說,也是很精典的。
[詩人簡介]溫庭筠(813?-870?),字飛卿,原名岐。太原祁(今山西祁縣)人。年輕時(shí)才思敏悟,每入試,押官韻作賦,于八叉手間就寫成,故有“溫八叉”之號(hào),但行為放蕩佻,出入歌樓妓院,“能逐弦吹之音,為側(cè)艷之詞”(《舊唐書》本傳)。他的才華,多半消磨在這些生活中,又得罪權(quán)貴,其終身未中進(jìn)士或與此有關(guān)。常為人代表,以文為貨。曾兩為縣尉,終于國子助教。世以溫李(商隱)并稱,但溫實(shí)不及李,或許因其行為有某些相似之處,詩歌的傾向也有另一方面相通的地方。他的詩,有的受六朝宮體的影響,用脂粉珠寶來裝飾,然而也寫出了“鳴聲茅店月,人跡板橋霜”那樣的句子,一些吊古詠史之作,則意氣蒼涼,曲達(dá)心事。本書中選的四篇,恰好代表了蒼涼的寫景、吊古、閨情這三方面題材。此外,他又是晚唐詞的專業(yè)作者,其成就的影響都在詩之上,曾被稱為“花間鼻祖”,只是多在“鬢去欲度香腮雪”等所謂側(cè)艷之詞上下功夫。
[溫庭筠]
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜云輕。
雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去,十二樓中月自明。
[注釋] (1)瑤瑟:鑲玉的華美的瑟。瑟:一種彈拔樂器,其聲悲怨。(2)冰簟(dian墊):形容竹席之涼。銀床:精美華麗的床。夢不成:本來希望在夢中和丈夫相會(huì),但不能入睡成夢。(3)夜云輕;指深夜天空白云淡薄。(4)瀟湘:水名,在今湖南省境,湘水流至零陵縣與瀟水匯合而稱“瀟湘”。(5)十二樓:本指仙人所居之外,這里指少婦華美的居室。
[簡要評(píng)析] 這是一首閨怨詩,抒寫少婦別離的悲怨。在中國古典詩詞中,瑟往往同琴合用,以兩者聲調(diào)的和諧,比作夫妻關(guān)系的和美。這首溫庭筠的《瑤瑟怨》詩僅詩題就包涵了許多意蘊(yùn),。首句“冰簟”占明時(shí)令已是秋天,也指明是閨房。“銀床”不僅是形容其精美,也表明少婦的身份。“夢不成”三字含義很深廣,這不是一般的因?yàn)殡x別之苦而不能成眠,而是由于相思之深而去尋夢,希望在夢中和久別的丈夫相會(huì)。然而“夢不成”,就是說,在耿耿秋夜,寄希望于虛幻的夢境也成泡影,其悲苦哀怨之情可以想見。次句寫夜空景色。因?yàn)殚L夜不寐,好夢難成,在窗前仰視青空,只見萬里長空,清澈澄碧,秋月在天,清輝似水,幾縷白云,飄浮空際,這是一幅秋空夜月圖。面對(duì)這良宵美景,這個(gè)獨(dú)守空閨的少婦,更加會(huì)感到孤寂凄清。第三句緊承第二句,偏于聽覺感受來寫景。在這月色朦朧的秋夜,雁聲凄厲,更能勾起少婦的無限惆悵。“雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去”,寫出了大雁鳴叫自遠(yuǎn)而近,又由近而遠(yuǎn),在夜空中逐漸消失這一持續(xù)性的動(dòng)態(tài),也暗示少婦所思念的丈夫遠(yuǎn)在瀟湘。結(jié)句描繪在月光照耀下的“十二樓”,表面看來純系寫景,實(shí)際上是以景結(jié)情。這個(gè)貴家少婦和丈夫各在一方,但明月當(dāng)空,不能不產(chǎn)生人隔千里,明月相共的情懷,怨情自然也含于其中,詩篇極富余味。就寫景來說,也是很精典的。
[詩人簡介]溫庭筠(813?-870?),字飛卿,原名岐。太原祁(今山西祁縣)人。年輕時(shí)才思敏悟,每入試,押官韻作賦,于八叉手間就寫成,故有“溫八叉”之號(hào),但行為放蕩佻,出入歌樓妓院,“能逐弦吹之音,為側(cè)艷之詞”(《舊唐書》本傳)。他的才華,多半消磨在這些生活中,又得罪權(quán)貴,其終身未中進(jìn)士或與此有關(guān)。常為人代表,以文為貨。曾兩為縣尉,終于國子助教。世以溫李(商隱)并稱,但溫實(shí)不及李,或許因其行為有某些相似之處,詩歌的傾向也有另一方面相通的地方。他的詩,有的受六朝宮體的影響,用脂粉珠寶來裝飾,然而也寫出了“鳴聲茅店月,人跡板橋霜”那樣的句子,一些吊古詠史之作,則意氣蒼涼,曲達(dá)心事。本書中選的四篇,恰好代表了蒼涼的寫景、吊古、閨情這三方面題材。此外,他又是晚唐詞的專業(yè)作者,其成就的影響都在詩之上,曾被稱為“花間鼻祖”,只是多在“鬢去欲度香腮雪”等所謂側(cè)艷之詞上下功夫。


本站視點(diǎn)


熱門文章


友情鏈接
- ·教育部
- ·中國出版網(wǎng)
- ·中國教育科學(xué)研究院
- ·中國文藝網(wǎng)
- ·中國文學(xué)網(wǎng)
- ·葉圣陶杯大賽
- ·中少在線
- ·中學(xué)生雜志社
- ·人民網(wǎng)
- ·秋月文學(xué)網(wǎng)
- ·浙江大學(xué)
- ·復(fù)旦大學(xué)
- ·上海交通大學(xué)
- ·中山大學(xué)
- ·中國科技大學(xué)
- ·中國人民大學(xué)
- ·山東大學(xué)
- ·南開大學(xué)
- ·北京師范大學(xué)
- ·哈爾濱工業(yè)大學(xué)
- ·蕭然校園文學(xué)網(wǎng)
- ·文心雕龍杯作文大賽
- ·中國自主招生網(wǎng)
- ·藝眾美術(shù)高考導(dǎo)航網(wǎng)
- ·山東三人行戶外網(wǎng)
- ·中國社會(huì)科學(xué)網(wǎng)
