99久久精品免费看国产一区二区三区,久久久久亚洲精品中文字幕,精品亚洲国产成人蜜臀优播av,国产精品美女www爽爽爽视频 ,久久婷婷狠狠综合激情

站內(nèi)搜索

加入收藏| 設(shè)為首頁

投稿登錄

今天是2018年1月5日 星期五

當(dāng)前位置: 首頁 >> 文學(xué)金閣 > 古代經(jīng)典 > 詩歌 > 教育使我們富有,文學(xué)使我們高貴  文學(xué)滋養(yǎng)心靈,教育培養(yǎng)智慧
《琵琶行》 2013-04-22 15:21:13  發(fā)布者:phpcms  來源:本站
《琵琶行》
白居易
 序
元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者。聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,本長(zhǎng)安倡女,嘗學(xué)琵琶于穆、曹二善才;年長(zhǎng)色衰,委身為賈人婦。遂命酒,使快彈數(shù)曲,曲罷,憫然。自敘少小時(shí)歡樂事,今漂淪憔悴,轉(zhuǎn)徙于江湖間。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫意。因?yàn)殚L(zhǎng)句,歌以贈(zèng)之。凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。
潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。
醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。
尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。
移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。
轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。
低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。
輕攏慢捻抹復(fù)挑,初為霓裳后六么。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。
嘈嘈切切錯(cuò)雜彈,大珠小珠落玉盤。
間關(guān)鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時(shí)無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當(dāng)心畫,四弦一聲如裂帛。
東舟西舫悄無言,唯見江心秋月白。
沉吟放撥括弦中,整頓衣裳起斂容。
自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。
十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部。
曲罷常教善才伏,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭(zhēng)纏頭,一曲紅綃不知數(shù)。
鈿頭云篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污。
今年歡笑復(fù)明年,秋月春風(fēng)等閑度。
弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。
門前冷落車馬稀,老大嫁作商人婦。
商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。
去來江口守空船,繞船月明江水寒。
夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)。
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。
潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。
住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨(dú)傾。
豈無山歌與村笛,嘔啞嘲哳難為聽。
今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。
莫辭更坐彈一曲,為君翻作琵琶行。
感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。
凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。
座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕。
 
 [注釋](1)行:古代詩歌中的一種體裁。(2)元和:唐憲宗李純的年號(hào)。元和十年:公元八一五年。(3)余:我。左遷:降職。古時(shí)以歷為尊,左遷即表示降職。九江郡:原是隋朝的郡名,唐天寶元年(742)改稱潯陽郡,治所在今江西省九江市。司馬;官名,州刺史的副職。當(dāng)時(shí)州的司馬常由被遷謫的京官充任,沒有實(shí)職,是個(gè)閑員。(4)湓(pen盆)浦口:湓水源出今江西省南非昌縣,流入長(zhǎng)江,它的入口處稱湓浦口,又稱湓口,在九江城的西面。(5)錚錚然:象聲詞,形容金屬碰擊的聲音,這里是形容琵琶彈奏時(shí)的音響。京都聲:指琵琶彈奏出京城長(zhǎng)安流行的聲調(diào)。(6)倡女;這里指歌女。倡,同娟。(7)嘗:曾經(jīng)。善才。當(dāng)時(shí)琵琶師的稱呼。(8)委身:將自身托付給別人。為賈(gu古)人婦:做了商人的妻子。(9)遂:于是。命酒:吩咐擺酒。(10)快彈:痛快、盡情的彈奏。數(shù)曲;幾支曲子。(11)曲罷:指琵琶曲子彈奏完畢。憫然:憂傷愁苦的樣子。一作“憫默”。(12)漂淪:漂泊、淪落,很不得意。憔悴:容顏憔損。(13)轉(zhuǎn)徒:輾轉(zhuǎn)遷徒,即流浪的意思。(14)出官:指從做京官貶為做地方官。(15)恬(tian甜)然:內(nèi)心平靜的樣子。自安:自己覺得很安適。(16)感斯人言:被這個(gè)人說的話所觸動(dòng)。斯人:這個(gè)人,指琵琶女。(17)是夕:這天晚上。始覺:才感覺。有遷謫意;有被朝遷貶到外地做官的不愉快。(18)因?yàn)椋阂虼俗隽?。長(zhǎng)歌:指琵琶行這首長(zhǎng)詩。以贈(zèng)之:拿來贈(zèng)送給她。之:指代琵琶女。(19)凡:總共。言:字。(20)命曰:取名收做。(21)潯陽江:指長(zhǎng)江流經(jīng)九江的一段江面的名稱。(22)荻(ci敵)花:指蘆葦一類植物的花。瑟瑟:形容秋風(fēng)吹動(dòng)楓葉、荻花所發(fā)出的聲音。(23)主人:白居易自稱。這句大意是說,客人已在船上、即將避行;主人騎馬趕來了,下了馬正準(zhǔn)備為客人餞別(24)舉酒:端起酒杯。無管弦:指沒有音樂伴奏以助興。(25)慘:凄涼傷感。這句大意是說,因?yàn)闆]有音樂助興,酒雖然喝醉了,也不會(huì)覺得愉快,反而更使人感到分別時(shí)的凄涼感傷。(26)茫茫:形容水天相接,迷茫一片的樣子。江浸月:月亮倒映江心,象是被江水浸著的一樣。(27)客不發(fā):客人也不想開船出發(fā)。(28)尋聲:跟著琵到樂聲找去。暗問:輕聲地問。(29)欲語遲:想答話又有些遲疑、顧慮。(30)移船:是白居易把送朋友的船移近琵琶女的船。邀:請(qǐng)。邀想見:請(qǐng)琵琶女過來想見。(31)添酒:再添加酒菜。回?zé)?;把燈光撥得更亮。重開宴:重新擺設(shè)了酒席。(32)始:才。(33)猶:還。半遮面:遮著半邊臉,表示羞怯(34)轉(zhuǎn)軸:將琵琶上的弦柱扭昆。轉(zhuǎn)軸撥弦:是指彈奏琵琶前的調(diào)音等準(zhǔn)備動(dòng)作。三兩聲:指開始試彈兒聲。(35)末成曲調(diào);指試彈的未成曲調(diào)的“三兩聲”。這句是說,琵琶女還沒有彈成曲調(diào)時(shí),就先傳達(dá)出了她的無限情意。(36)弦弦:每一根琵琶弦上·掩抑:低沉。指低沉的琵琶聲。聲聲思(si四):聲改朝換代都含有哀怨的情意。(37)似訴:好象在訴說。平生:一生。(38)低眉;低頭。信手:隨手。續(xù)續(xù)彈:連續(xù)不斷地彈。(39)無限事:指無限傷心的事。(40)攏、抹、挑:都是彈琵琶的各種不同的指法。攏,手指撫弦。燃,手指揉弦。抹,順手下?lián)?。挑,反手回?fù)堋#?1)霓裳;霓裳羽衣曲。六幺(yao腰);當(dāng)時(shí)流行的曲調(diào)名。(42)大弦;指琵琶上的粗弦。嘈嘈:形容聲音重沉舒長(zhǎng),雄壯喧響。(43)小弦:細(xì)弦。切切:形容聲音細(xì)密急切。(44)間關(guān):鳥聲。滑:形容鶯聲宛轉(zhuǎn)流利。這句形容琵琶樂聲象黃鶯在花底鳴唱,宛轉(zhuǎn)流利。(45)幽咽:指泉水流得不暢,幽咽難鳴。“冰下難”,與上句“花底滑”難以屬對(duì)。且水下灘,必然是水勢(shì)奔急,音響轟鳴,與“幽咽流泉”不合。冰下難:是說琵琶樂聲象冰下流動(dòng)的泉水那樣緩慢低沉。(46)水泉:當(dāng)作“冰泉”。這句是說,樂聲象冰下流的泉水聲那樣滯澀難通,這象是琵琶上的弦?guī)缀跻獢嘟^了似的。(47)別有:另有。幽愁:一作“幽情”。幽愁暗恨:隱藏在心中的哀愁和怨恨。(48)乍破;突然破裂。迸(beng蹦);噴射。(49)鐵騎(li季):精銳的騎兵。連上兩句是說,這高譏激昂的琵琶聲象是銀瓶乍破,水漿噴射;又象是鐵騎突出,牙槍齊鳴。這是形容樂聲在稍停之后,忽又高聲了起來。這兩句形容音樂之妙,不僅在于它本身的形象生動(dòng),還在于它是緊接“此時(shí)無聲勝有聲”這一特定的情景之后,突然來的一個(gè)郁積很久的感情的迸發(fā),通過這激昂慷慨的樂聲,強(qiáng)烈地宣泄了出來。感情鮮明,對(duì)比強(qiáng)烈,形象生動(dòng)感人。沈德潛《唐詩別裁》在“此時(shí)無聲勝有聲下注云:小住復(fù)彈,此余聲也。”又說:“既無聲矣,下二句如何接出?宋本’無聲復(fù)有聲,謂住而又彈也。古本可貴如此。”這不僅是盲從“古本”,恐怕也是不懂音樂的說法。(50)撥:彈琵琶用的撥片。當(dāng)心劃:琵琶女用撥片在琵琶四根弦的中心處用力一劃,稱為“收撥”,這是表示曲子彈奏完了時(shí)常用的手法。(51)如裂帛:是說那當(dāng)心一劃的音響,象撕裂絲織品那樣尖銳、清脆。(52)舫(fang紡):船。悄無言:因?yàn)?ldquo;東船西舫”里的人們都沉浸在感人的音樂里,靜悄得沒有人聲。(53)唯見:只見。江心秋月白:史見一輪潔白的秋夜月亮映在靜靜的江心,與前面開頭的“別時(shí)茫茫江浸月”相照應(yīng)。(54)沉吟;深深地嘆息。放撥插弦中:是將撥片收起插在弦間放撥的地方。(55)起:站起來。斂容:對(duì)客人表現(xiàn)出一種嚴(yán)肅而恭敬的樣子。(56)自言;自我介紹。言,說。(57)蝦蟆陵:在唐長(zhǎng)安城(今陜西省西安市)南曲江附近,是當(dāng)時(shí)歌姬舞女聚居的游樂之地。(58)教坊:唐時(shí)官辦的教習(xí)歌舞技藝的機(jī)構(gòu)。(59)服:佩服。(60)秋娘;當(dāng)時(shí)長(zhǎng)安城中著名的歌妓,這里是泛指能歌善舞的美麗女子。妒:妒忌。(61)五陵;長(zhǎng)安附近的漢代五個(gè)皇帝的陵墓,也是豪門貴族聚住的地方。五陵年少:泛指當(dāng)時(shí)富貴人家的子弟。爭(zhēng);搶著送。纏頭:古代女子舞蹈時(shí)常以綾帛纏頭,因此人們也多以綾帛賞賜舞女,稱作纏頭。這里泛指賞賜的綾帛或財(cái)物。(62)紅綃(xiao消);紅色的細(xì)薄的絲織品。這里的紅綃即纏頭。連上兩句是說,每當(dāng)琵琶女歌舞一曲之后,那些富家子弟興奮得爭(zhēng)著給她送財(cái)物,收到紅綃多到簡(jiǎn)直不計(jì)其數(shù)。這是琵琶女?dāng)⑹鲎约寒?dāng)年的歌舞盛況。(63)鈿頭銀篦(bi閉):一種兩頭飾有花鈿的婦女用的發(fā)篦。銀,一作“云”。擊節(jié):打拍子。(64)血色;鮮紅的顏色。污;沾污,污染。連上兩句是說,把鈿頭銀篦登來打拍子,常常被打碎了;身上鮮紅的裙子,也被潑翻的灑給弄臟了。(65)秋月春風(fēng):這里是指青春美好的歲月。等閑度:隨便地度過了。(66)走:往,前去阿姨:當(dāng)指教坊要好的娣妹。(67)顏色故:容顏哀老了。故,衰老。(67)車馬?。褐竵淼目腿松倭?。車馬,一作“鞍馬”。(6(0老大:是說自己年紀(jì)老大了。(70)輕別離;是說商人只看重錢財(cái),對(duì)于夫妻的離別,那是看得很輕、很隨便的。(71)浮梁:唐縣名,即今江西省景德鎮(zhèn)市。當(dāng)時(shí)浮梁是重要的茶葉集散地。(72)繞船明月:這句是說,與孤舟相伴的,只有那清涼的秋月和江水了。(73)夢(mèng)啼:夢(mèng)中悲啼。妝淚:妝臉上的胭脂色。闌干:淚流縱橫的樣子。(74)重:這里是更加的意思。唧唧:嘆息聲。(75)同是:是白居易指自己和琵琶女兩人同樣是。天涯:天邊,這是對(duì)帝京長(zhǎng)安而言的。淪落:沉淪流落,連下兩句大意是說,我們都是淪落天涯的人啊,今夜偶然相逢在這秋江之上,盡管彼此遭遇不同,但不幸卻是一樣的,因此才互相如此信任,傾心交何必一定要是過去曾經(jīng)相識(shí)的呢?(76)辭;辭別。(77)潯陽城;當(dāng)時(shí)州的治所,今江西省九江市。(78)地僻:地方偏僻。(79)終歲:一年到頭。絲竹聲:音樂聲。絲,指琴瑟一類的弦樂器,竹,指簫笛一類的管樂器。這里的絲竹是代指音樂。(80)湓江:湓水,這句是說潯陽城地處江邊,地低潮濕。(81)黃蘆:蘆葦??嘀瘢褐褡印#?2)旦暮:早晚。(83)杜甫:杜鵑鳥。啼血:相傳杜鵑聲極為悲苦,嘴里會(huì)流出血來。(84)花朝;開花的早晨。秋月夜:即秋江夜。這里的“江”字是承上“春江花朝”而省去的;“花朝”則是接春而來。這句詩意即春花秋月,指最美好的時(shí)節(jié)。(85)往往:常常。獨(dú)傾:是說一個(gè)人單調(diào)無味的倒酒喝。(86)嘔啞嘲哳:象聲詞,嘈雜混亂的聲音。難為聽:使人難以聽得下去。(87)君:指琵琶女。琵琶語:指琵琶彈奏出來的情意。(88)耳暫明:耳朵霎時(shí)清亮。(89)莫辭:不要推辭。更坐:重新坐下。(90)翻作:編作歌詞。(91)良久立;站立了很久。(92)卻坐:回到原來的位置坐下。促弦:把弦扭緊。(93)凄凄:凄涼悲傷的意思。向前聲:剛才彈的曲調(diào)音響。這句是說,琵琶聲是這樣的凄涼悲傷啊,不象剛才彈不象剛才彈奏的那樣高亢宏亮。(94)滿座:所有在座的人。重聞:重新聽到這凄涼的樂曲。皆掩泣:都蒙著臉在哭泣、流淚。(95)座中;在座的人中。泣:指眼淚。(96)江州:即潯陽。唐乾元元年(758)改為江州。詩里說的九江郡、潯陽城、江州都是指的九江。司馬:地方官名,協(xié)助刺史處理政務(wù)的。青衫:唐時(shí)最低的九品官階的服色。
[簡(jiǎn)要評(píng)析] 這首詩作于唐憲宗元和十一年(816)秋。元和十年六月,宰相武元衡被節(jié)度使派人刺死,這時(shí)職為東宮贊善大夫(陪侍太子讀書的閑官)的白居易,因“越職言事”遭到權(quán)臣底毀,被貶為江州司馬。這次沉重的打擊,使他深刻地認(rèn)識(shí)到政治黑暗與世態(tài)炎涼。于是詩人作此詩通過一位遭遇不幸的歌女的生動(dòng)感人的描繪,抒發(fā)了他對(duì)現(xiàn)實(shí)不滿的悲憤心情。全詩分為四大段。從開頭到“猶抱琵琶半遮面”為第一段,由送客寫起,點(diǎn)明了時(shí)間、地點(diǎn)、人物環(huán)境,為以后的情節(jié)開展做了必要的鋪墊和交代。從“轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲”到“唯見江心秋月白”為第二段,著力描繪琵琶女的精湛演技和強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力量,以及琵琶女通過曲調(diào)所表達(dá)出來的“幽愁暗恨”。從“沉吟放撥插弦中”到“夢(mèng)啼妝淚紅闌干”為第三段,是琵琶女自然其昔盛今衰,老大嫁作商人婦的不幸,用以說明“幽愁暗恨‘的原因。從“我聞琵琶已嘆息”以下為第四段,是作者借對(duì)琵琶女不幸身世的同情,著重地抒寫自己不幸被遷謫的淪落之感。結(jié)構(gòu)清晰,層次分明,繁簡(jiǎn)得當(dāng),做到了敘事和抒情的結(jié)合,內(nèi)容和形式統(tǒng)一。這首長(zhǎng)詩語言鮮明、行動(dòng)、音韻和諧、流暢,情和景、入物和音樂。詩的開頭,用“楓葉荻花秋瑟瑟”這樣富有牲性的詩句,把這曲悲劇的氣氛,形象地渲染了出來。當(dāng)琵琶女“千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面”的時(shí)候,作為封建時(shí)代不幸的歌女身份,鮮明地呈現(xiàn)在我們眼前了。這僅有的十四個(gè)字,包含了多委豐富的藝術(shù)魅力。在“尋聲暗問”而找到了琵琶女之后,千呼又萬呼,她才慢慢地移步走了出來,“猶抱琵琶半遮面”,不愿把頭來抬一抬。這說明“曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒”的琵琶女,已因“年長(zhǎng)色衰,委身為賈人婦”的淪落和不幸,使她感到了無限的傷痛,而沉浸在孤寂和悲苦之中,所以她才那樣的疑懼、羞怯,不愿輕易地拋頭露面。接著,詩人對(duì)于歌女的不幸,并沒有急于用語言來表達(dá),而是通過“低眉信手續(xù)續(xù)彈”的琵琶聲,把平生不得志的“幽愁暗恨”,形象地宣泄了出來。把強(qiáng)烈的感情,化為多變的抑揚(yáng)頓挫的樂聲,同時(shí)又把這感情化了的樂聲,再轉(zhuǎn)化為生動(dòng)的藝術(shù)形象,最后將這音樂的感人力量,熔為“東船西舫悄無言,唯見江心秋月白這樣的意境,可以說是詩情、畫意、樂聲這三者都和諧的交融在這靜靜的畫面上了。“我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧”,把自己被貶謫的不幸和琵琶女的不幸,很自然地聯(lián)系了起來,從而發(fā)出“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)”這樣激動(dòng)人心的互相溫慰和無限哀怨之聲。全詩雖長(zhǎng),但脈絡(luò)分明,形象完整,情節(jié)生動(dòng),曲折有致,而且運(yùn)筆酣暢飛動(dòng),或抑或揚(yáng),韻隨意轉(zhuǎn),一氣呵成。這首詩如把一支完整而優(yōu)美的樂曲描繪得低緩而不滯澀、熱烈而不紊亂、多變而富有層次。這首詩,在藝術(shù)上的卓越貢獻(xiàn),是曠古稀今的。  

上一篇:山石
下一篇:長(zhǎng)恨歌

媒體鏈接