
將軍魏武之子孫,于今為庶為清門。
英雄割據(jù)雖已矣,文彩風(fēng)流今尚存。
學(xué)書初學(xué)衛(wèi)夫人,但恨無過王有軍。
丹青不知老將至,富貴于我如浮云。
開元之中常引見,承恩數(shù)上南熏殿。
凌煙功臣少顏色,將軍下筆開生面。
良相頭上進(jìn)賢冠,猛半腰間大羽箭。
褒公鄂公毛發(fā)動(dòng),英姿諷爽來酣戰(zhàn)。
先帝天馬玉花驄,畫工如山貌不同。
是日牽來赤墀下,迥立章闔生長風(fēng)。
詔謂將軍拂絹素,意匠慘淡經(jīng)營中。
斯須九重真龍出,一洗萬古凡馬空。
玉花卻在御榻上,榻上庭前發(fā)相向。
至尊含笑催賜金,圉人太仆皆惆悵。
弟子韓干早入室,亦能畫馬窮殊相。
干惟畫肉不畫骨,忍使驊騮氣凋喪。
將軍畫善蓋有神,必逢佳士亦寫真。
即今漂泊干戈際,屢貌尋常行路人。
途窮反遭俗眼白,世上未有如公貧。
但看古來盛名下,終日坎壈纏其身。
[注釋](1)丹青:本指繪畫用顏料,后成為繪畫的代稱。引:樂府詩體的種。丹青引,意即繪畫的歌。(2)魏武:魏武帝的省稱,即曹操。(3)庶:庶人,平民,老百姓。清門:寒門。玄宗天寶末年,曹霸因罪被貶為庶人,也就降為寒門了。(4)英雄割據(jù):是指曹操割據(jù)中原與劉備、孫權(quán)鼎立的英雄事業(yè)。雖已矣:雖然已成歷史的陳跡了。(5)文采風(fēng)流;指曹操杰出的文學(xué)才能。連上兩句說,曹操割據(jù)鼎立的英雄事業(yè)雖然已成歷史的陳跡了,但他文學(xué)事業(yè)的流曲余韻繼續(xù)到今天還在。因曹操工詩,曹霸善畫,文采曲流,都是在文藝上有成就的。(6)書:指書法。衛(wèi)夫人:衛(wèi)鑠,字茂猗,東晉時(shí)著名的女書法家,尤擅長隸書。王羲之曾向她學(xué)習(xí)書法。(7)但恨:只恨。無過:未能超過。王右軍:即王羲之。他曾官至右軍將軍,在歷史上以書法著稱。這里說曹霸在書法上不能超過王羲之,是陪襯的筆法,是要強(qiáng)調(diào)和突出他在繪畫方面傾注的全部心力,以至“丹青不知老將至”的專致精神。(8)老將至:用《論語·述而》篇:“其為人也,發(fā)憤記忘食,樂以忘憂,不知老之如浮云”的意思。連上兩句大意是說,曹霸一生專心致志于繪畫,對(duì)于功名富貴是不關(guān)心的。(10)開元:唐玄宗年號(hào)。開元之中,即玄宗開元年間。引見:應(yīng)詔由內(nèi)臣引領(lǐng)去見皇帝。(11)承恩:承蒙皇帝的恩賜。數(shù)(shuo朔)上:屢上,幾次上。南薰殿:長安南內(nèi)興慶宮的內(nèi)殿。(12)凌煙功臣:指凌煙閣上畫的功臣像。歷史記載,唐太宗貞觀十七年(643)二月,命閻立本在凌煙閣上畫長孫無忌、杜如晦、魏征等二十四功臣像。少顏色:指畫像因年功臣像現(xiàn)出了新的面貌。(14)良相:賢相。進(jìn)賢冠:文官上朝戴的帽子。(15)大羽箭:唐太宗時(shí)喜歡用的一種四羽大竿長箭。(16)褒公:褒忠壯公段志玄,在凌煙閣功臣像中位列第十。鄂公:鄂國公尉遲敬德,在凌煙閣功臣像中位列第七。這兩人都是猛將。毛發(fā)動(dòng):是指他們的畫父栩栩如生的樣子,連毛發(fā)都因奮揚(yáng)威猛而掀動(dòng)起來了。(17)英姿:英武的姿態(tài)。諷爽:威風(fēng)凜凜的樣子。來酣戰(zhàn):如即半?yún)⒓右粓黾ち业膽?zhàn)斗那樣。(18)先帝:指唐玄宗。此時(shí)玄宗已死,所以稱“先帝”天馬:一作御馬。玉花驄:唐玄宗所乘的一匹駿馬名。驄,青白色的馬。(19)畫工;畫師。如山:極言畫工如山之多。貌:描繪。不同,是指眾多的畫工描繪的馬都不能象玉花驄那樣神駿。(20)是日:此日。這一天。赤墀(chi持)·宮殿內(nèi)涂了紅色的臺(tái)階。(21)迥(jiong炯)立:指馬昂首屹立。閶闔:本為神話中說的天門,這里用指宮門。生長風(fēng):形容玉花驄奮鬣揚(yáng)威的抖擻神態(tài)。(22)詔謂:皇帝命令。將軍:指曹霸。拂:展開。絹素:白色畫絹。(23)意匠:是說畫工作畫如匠人一樣運(yùn)用心意,設(shè)計(jì)構(gòu)思。慘淡:辛苦。經(jīng)營:結(jié)構(gòu),布局。(24)斯須:頃刻,一會(huì)兒。一作“須臾”。九重(chong蟲):宮門九重,這里代指宮殿。真龍:真馬?!吨芏Y·夏官》:“馬八尺以上為龍。”(25)一洗:猶一掃。凡馬:普通的馬。連上兩句說,頃刻之間畫成的真的駿馬出現(xiàn)在宮殿里,使萬古以來的那些凡馬為之一掃而空。(26)玉花:玉花驄的省略。卻在:反在,表示驚訝,驚嘆。御榻:皇帝的坐榻。(27)庭前:宮殿臺(tái)階前,即上文的“赤墀下”。屹相向:即屹立相對(duì)。連上兩句大意是說,曹霸畫的玉花驄,反在皇帝的御榻上;它和庭前那匹真馬,屹立相對(duì)而真假難分啊。(28)至尊:指皇帝。催賜金:催促賞賜金錢。(29)圉(yu語)人:養(yǎng)馬的人。太仆:掌管皇帝車馬的官。惆悵:失意。連上兩句是說,皇帝高興得連聲催促,快給曹霸賞金;養(yǎng)馬和管馬的官員,都現(xiàn)出失意情緒。這就更加襯出養(yǎng)的真馬反而不如畫馬得到皇帝的賞識(shí),極力贊美曹霸畫馬的精妙絕倫。(30)弟子:學(xué)生。韓干:唐代著名畫家,以畫人物和馬為擅長。他最初以曹霸為師,后自成一派。入室:意思是說學(xué)生最得老師的真?zhèn)?。《論語·先進(jìn)》篇:“由也升堂室也。”(31)窮殊相:能窮盡各種形態(tài)。(32)驊騮:傳說中周穆王的八駿之一,這里泛指駿馬。氣凋喪:是說畫的馬沒有駿馬的精神氣概。這里并不是要貶低韓干,而是一種反襯法,主要是為了突出曹霸畫馬以畫骨見長。(33)善:精美。蓋有神:大概是有神助。(34)佳士:品行優(yōu)良之士。寫真:畫像。(35)飄泊干戈際:即飄泊于戰(zhàn)亂之中。(36)屢貌:常常描摹。尋常:普通,一般。連上四句,從畫馬說到畫人,不僅表明曹霸有著多方面的繪畫技藝,而且重要的是強(qiáng)調(diào)他于今窮途不路,飄泊無依,只得靠畫像來維持微薄的生活了。前后對(duì)比,這景象是十分凄涼的了。(37)俗眼白:世俗的白眼。白眼,是不以正眼看人,表示對(duì)別人的輕視。(38)公:指曹霸。對(duì)他的尊稱。(39)盛名:大名。(40)坎壈(kan—lan砍覽):窮困得志。
[簡要評(píng)析]這首詩和《韋諷錄事宅觀曹將軍畫馬圖》寫于同一時(shí)期,為杜甫在四川親自贈(zèng)給曹霸的一篇力作。作為吟詠曹霸繪畫的娣妹篇,兩首詩都對(duì)曹霸出神入化的繪畫技藝給予了高度的評(píng)價(jià),但在思想內(nèi)容上,這首詩側(cè)重控訴黑暗社會(huì)對(duì)人才的摧殘。本詩是一首感遇詩。當(dāng)年,曹霸給皇帝畫御馬,“至尊含笑催賜金,”那是何等的榮耀;如今,卻靠為普通人畫像謀生,“途窮反遭俗眼白”,這是多么的辛酸。杜甫自己呢,不也有過“往時(shí)文采動(dòng)人主,此日饑寒趨路旁”的痛苦遭遇嗎!因此在這首詩中,雖以贊美曹霸的“丹青”為主要內(nèi)容,但著意的還在感遇,而這種感遇,又是通過曹霸給畫的興衰際遇反映出來的,所以“寄慨轉(zhuǎn)深”,“是古今畫第一手”。全詩分為五段,每段八句,而且八句一韻。開頭八句是一篇的總綱,它不僅敘述了曹霸的家世和對(duì)于繪畫藝術(shù)的專精,而且突出了畫家視富貴如浮云的高潔品行。接下去的八句,寫曹霸應(yīng)詔在凌煙閣為功臣畫像,生動(dòng)傳神。從“先帝御馬玉花驄”以下八句為第三段,詩人飽含激情,熱烈地頌揚(yáng)了曹霸“一洗萬古凡馬空”的卓越成就。緊接著的第四段,是第三段的補(bǔ)充和發(fā)展,用“至尊含笑”、“圉人太仆皆惆悵”,以及韓干“畫肉不畫骨”等等,從多方面來渲染、烘托曹霸畫馬技藝的精絕。最后一段八句,在收束不幸和不平:盛名不再,坎壈終身。這就是封建社會(huì)給予一個(gè)有才能的畫家的待遇,它也包含著詩人對(duì)自己不幸命運(yùn)的傾訴。全詩結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),但又舒卷自如,在敘述中采取多變手法,搖曳生姿。






- ·教育部
- ·中國出版網(wǎng)
- ·中國教育科學(xué)研究院
- ·中國文藝網(wǎng)
- ·中國文學(xué)網(wǎng)
- ·葉圣陶杯大賽
- ·中少在線
- ·中學(xué)生雜志社
- ·人民網(wǎng)
- ·秋月文學(xué)網(wǎng)
- ·浙江大學(xué)
- ·復(fù)旦大學(xué)
- ·上海交通大學(xué)
- ·中山大學(xué)
- ·中國科技大學(xué)
- ·中國人民大學(xué)
- ·山東大學(xué)
- ·南開大學(xué)
- ·北京師范大學(xué)
- ·哈爾濱工業(yè)大學(xué)
- ·蕭然校園文學(xué)網(wǎng)
- ·文心雕龍杯作文大賽
- ·中國自主招生網(wǎng)
- ·藝眾美術(shù)高考導(dǎo)航網(wǎng)
- ·山東三人行戶外網(wǎng)
- ·中國社會(huì)科學(xué)網(wǎng)
